کنوہمہٕ صٔدی تام تہٕ اتھاَتھ منٛزمَنٛز شٲمل، [[اَفغٲنِستان|افغانستان]] تہٕ وسطی ایشیا ہس منٛزمَنٛز بولن والن ٲس نہٕ اتھاَتھ زبان خاطرٕ کنہہ الگ ناو تہٕ تم أس صرف پنن پان فارسی بولن وٲلؠ سم اصطلاح ''تاجیک'' چھ فارسی آگُر، حالانکہ یہٕ چھ پانہٕ بولن والیو اپنٲمت۔<ref>Ben Walter, ''Gendering Human Security in Afghanistan in a Time of Western Intervention'' (Routledge 2017), p.p۔ 51: for more details, see the article on [[Tajik people]].</ref> 20 مہ صدی کہ بیشتر حصس منٛز،مَنٛز، امیوک ناو اوس روسی ہجس منٛزمَنٛز ''تادزک'' کس طورس پیٹھپؠٹھ پیش آمت کرنہٕ۔<ref>{{ویب حَوالہٕ|year=1965|title=Foreign Social Science Bibliographies: Series P-92|url=https://books.google.com/books?id=nswoAAAAMAAJ&dq=%22Tadzhik+language%22&pg=PA267}}</ref>
1989 منٛز،مَنٛز، تاجک قوم پرستی منٛزمَنٛز اضافہٕ سٟتؠ، آیہٕ اکھاَکھ قانون نافذ کرنہٕ یتھیَتھ منٛزمَنٛز تاجک ریاستک اعلان اوس آمت کرنہٕ (قومی زبان، روسی چھ سرکٲری زبان (یتھکن پورٕ [[صؤوِت اِتِفاق|یونین]] منٛزمَنٛز) ۔ امہاَمہِ علاوٕ، کوٚر قانونس منٛزمَنٛز رسمی طور پٲٹھؠ تاجک فارسیس سٟتؠ بَرابَر بَناونہٕ۔ قانونس منزمَنٛز اوس فارسی عربی حروف تہجی بتدریج دوبارٕہ متعارف کراونک مطالبہ تہٕ کرنہٕ آمت۔<ref>[https://books.google.com/books?id=sgW_HEcULMYC&dq=tajikistan+alphabet+struggle&pg=PA219 ed.ed۔ Ehteshami 2002], p.p۔ 219.</ref><ref>[https://books.google.com/books?id=qkKOpAYG7zMC&dq=tajikistan+alphabet+struggle&pg=PA274 ed.ed۔ Malik 1996], p.p۔ 274.</ref><ref>[https://books.google.com/books?id=BrM_Ms9OVsEC&dq=central+asia+alphabet+struggle&pg=PA33 Banuazizi & Weiner 1994], p.p۔ 33.</ref>
1999 منٛز،مَنٛز، لفظ فارسی آو ریاستی زبان ہنٛد قانونہٕ نِش ہٹاونہٕ۔